Kings Bonsai

PACIÊNCIA PARA ALCANÇAR O SUCESSO

Patience for Progress
Texto traduzido e publicado com autorização do autor Eric Schrader , a postagem original no site PHUTU pode ser acessada através do link abaixo:

Bonsai pode ser um hobby meio devagar, às vezes frustrante, mas tanto prazer quanto frustração podem vir da mesma fonte. Uma das primeiras árvores que eu comprei foi esse pequeno Pinheiro Negro Japonês com raiz exposta que eu consegui no outono de 2003. É um estilo inclinado ou semi-cascata, dependendo de como você olha para ele. Eu tenho a mais longa progressão de fotos desta árvore que talvez de qualquer outra das minhas. Foi a primeira árvore que eu trabalhei com Boon e o progresso foi quase todo na sequência, embora ocasionalmente eu tive que dar à árvore um ano de folga sem o corte do crescimento primaveril (Mekiri). Quando fui limpar a árvore recentemente eu fiquei impressionado com a densidade, mas acho que os últimos cinco anos não interferiram muito para esse progresso. Há três anos, eu defini um planejamento para adicionar um patamar menor no lado esquerdo, de modo que ele seja mais um bonsai em estilo semi cascata do que um tronco inclinado. Naquela época eu não cortei todas as velas deste galho em particular, mas no ano passado eu não consegui fazer o corte do crescimento primaveril  nenhum da árvore devido à falta de vigor. Então o progresso nessa região da frente, em particular, tem sido lento.

Vamos voltar para 2004 e apreciar a progressão de fotos.
April 2004, the needles are just starting to emerge.
Abril de 2004, as agulhas estão apenas começando a emergir.

May 2004, during the first growing season after I purchased the tree.
Maio de 2004, durante a primeira estação de crescimento depois que eu comprei a árvore.
 
October 2004, after the first growing season.   The candles were not cut so the needles are long.
Outubro de 2004, após a primeira estação de crescimento. As velas não foram cortadas, então as agulhas estão compridas.
 
November 2007
Novembro de 2007. Boon me ajudou a adicionar dois enxertos ao galho que compõe a frente do ápice. O galho era muito comprido comparado ao galho mais baixo e nunca mais brotaria internamente. Nós colocamos dois enxertos opostos um ao outro. 

November 2007
Novembro 2007

At the January 2009 BIB show.   The needles were looking good and the tree was nice an healthy.
Janeiro de 2009 na exposição BIB. As agulhas pareciam boas e a árvore estava bonita e saudável. Minha principal crítica à respeito da árvore é que ela parece ter três blocos de folhagens desassociados. Um galho traseiro mais significativo no ápice parece que resolveria o problema.

January 2014.   During the 2013 growing season the tree was weak, so I did not decandle it.   The result, after removing the old needles, was this shaggy looking image.
Janeiro de 2014. Durante a estação de crescimento de 2013 a árvore estava fraca, então eu não cortei o crescimento primaveril. O resultado, após remover as agulhas velhas, era essa imagem de aparência desgrenhada. Note como alguns dos ramos da esquerda já foram abaixados para começar a criar um patamar inferior.

June 2014, the spring candles are very vigorous in places because the tree was not decandled last year.
Junho de 2014, depois de cortar as velas fracas, antes das vigorosas. As velas da primavera estavam muito vigorosas em alguns pontos porque não foi realizado o corte do crescimento primaveril no ano anterior.

November 2014, before any work.   The new needles are short, and the old needles are long and shaggy looking.
Novembro de 2014, antes de qualquer trabalho. As agulhas novas são curtas e as antigas são longas e desgrenhadas.

Looking up into the crown
Visual de baixo, a copa se afunila em direção ao ápice.

After needle pulling, before wiring.
Após a pinçagem de refinamento das agulhas, antes de aramar.

The fully wired apex
 O ápice completamente aramado.

The fully wired tree.
A árvore totalmente aramada.

Agora, nesse momento, estou me perguntando o que devo fazer para conseguir aquele outro bloco de folhagem que eu queria. Talvez eu devesse esquecer essa ideia toda. Afinal de contas, se eu tivesse cortado a velas deste único galho no verão, eu teria uma árvore muito bonita com agulhas belas e curtas. Fazendo uma comparação, nos três anos em que eu gastei fortalecendo esse galho eu tive acima  de 120 cm de crescimento em alguns dos meus pinheiros mais jovens.

 
Small loops of wire on the branch to remind me not to decandle it.
Pequenas voltas de arame no galho para me lembrar de não cortar o crescimento primaveril.

The branch that was not candle cut has much longer needles than the rest of the tree.   The bud on it will elongate quite a bit next year.
No galho que não foi cortado as velas tem agulhas muito mais longas do que o restante da árvore. O broto vai alongar-se um pouco no próximo ano.

Back on the bench in the garden.
De volta à bancada no jardim.

Eu não preciso apressar coisa alguma, mas tenho a sensação de que esse galho extra pode levar mais uns dez anos para ficar bom como os demais. Apesar do sentimento de frustração, a maior parte da árvore está muito boa neste momento. Tem agulhas curtas verde-escuras e a forma e textura são bastante agradáveis.

Nenhum comentário:

Postar um comentário